Aktualności
Zmarł były więzień Henryk Buzawa Schoen
opublikowane: 18 lutego 2021Rodzinie i Bliskim wyrazy współczucia i żalu
składają Dyrekcja
i pracownicy Muzeum Gross-Rosen
Komunikat
opublikowane: 5 lutego 2021Z powodu wprowadzenia obostrzeń związanych z dużym przyrostem zakażeń COVID-19 oraz dynamicznie zmieniającą się sytuacją epidemiologiczną w kraju informujemy, że od 30 października 2020 r. do odwołania wstrzymujemy możliwość osobistego korzystania z zasobów Archiwum, Biblioteki oraz czytelni Muzeum.
Wszelkie zapytania dotyczące:
– losów byłych więźniów
– zbiorów
– ewentualnych kwerend
możliwe są drogą e-mailową.
Dyrekcja
Muzeum Gross-Rosen
Zapraszamy do księgarni internetowej Muzeum
opublikowane: 5 lutego 2021Szanowni Państwo,
zachęcamy do skorzystania z naszej Księgarni Internetowej, w której zastosowaliśmy obniżki cen wybranych publikacji, które wzbogacą wiedzę o byłym obozie koncentracyjnym Gross-Rosen, jak i o jego filiach:
1. Rola Kierownictwa Operacji Specjalnych w dziejach drugiej wojny światowej – nowa cena to 4 zł;
2. Upowszechnianie wiedzy o Holokauście i martyrologii narodów. Stan obecny i zamierzenia. Referaty – nowa cena to 5 zł; Czytaj dalej »
Międzynarodowy Dzień Pamięci o Ofiarach Holokaustu
opublikowane: 28 stycznia 202127 stycznia – rocznica wyzwolenia KL Auschwitz-Birkenau – jest na świecie datą symboliczną, w tym dniu upamiętniamy Ofiary pochodzenia żydowskiego pomordowane w czasie II wojny światowej przez nazistowskie Niemcy. W latach 1940-1945 przez cały system KL Gross-Rosen przeszło około 120 000 więźniów, ponad połowę stanowili Żydzi pochodzący nie tylko z Polski, ale także z Węgier i innych europejskich państw.
Aby uczcić pamięć Ofiar, na terenie byłego niemieckiego nazistowskiego obozu koncentracyjnego Gross-Rosen zapłonął znicz, a delegacja Muzeum Gross-Rosen złożyła kwiaty pod Pomnikiem-Mauzoleum. Czytaj dalej »
Międzynarodowy Dzień Pamięci o Ofiarach Holokaustu
opublikowane: 27 stycznia 2021Nowe publikacje Muzeum
opublikowane: 30 grudnia 2020Mijający rok Muzeum kończy wydaniem dwóch książek pracownika Działu Naukowo-Badawczego dr hab. Doroty Suli.
Jest to tłumaczenie na język angielski pracy wydanej w ubiegłym roku „Szkice z historii Konzentrationslager Gross-Rosen” oraz monografia pt. „Żydzi polscy w Konzentrationslager Gross-Rosen”.
Konserwacja oryginalnych listów więźniarskich i dokumentów ze zbiorów Muzeum Gross-Rosen
opublikowane: 4 grudnia 2020W swoich zbiorach Muzeum Gross-Rosen posiada kolekcję oryginalnych dokumentów. Jest to przede wszystkim korespondencja więźniarska oraz nieliczne zachowane dokumenty poobozowe. Do zbiorów Muzeum dokumenty te trafiły w różnym stanie zachowania. Często miały przedarcia na zagięciach, ubytki. Wiele obiektów składała się z kilku fragmentów. Często były podklejane różnymi taśmami samoprzylepnymi, a nawet plastrami. Muzeum stara się sukcesywnie poddawać te obiekty konserwacji. W tym roku takim pracom poddano 87 obiektów . Czytaj dalej »
Był Mur – 80. rocznica zamknięcia granic getta warszawskiego
opublikowane: 9 listopada 202016 listopada, minie 80. rocznica zamknięcia granic getta warszawskiego.
Zapraszamy Państwa do udziału w wydarzeniach, które zostały przygotowane z tej okazji na najbliższe tygodnie. W załączniku znajdziecie Państwo proponowane wydarzenia.
Program obchodów 80. rocznicy zamknięcia granic getta warszawskiego
Relację z głównych uroczystości na terenie XII LO im. H. Sienkiewicza znajdą Państwo pod adresem:
KOMUNIKAT
opublikowane: 31 sierpnia 2020Informujemy, że od 1 września 2020 r. Muzeum Gross-Rosen przywróciło możliwość korzystania ze zbiorów archiwalnych, bibliotecznych i czytelni.
W związku z koniecznością zapewnienia użytkownikom jak i pracownikom archiwum maksymalnego bezpieczeństwa, Muzeum wprowadziło nowy regulamin korzystania z zasobu archiwalnego jak i z czytelni. Regulamin dostępny jest na stronie Muzeum, w zakładce Archiwum.
Modernizacja Muzeum
opublikowane: 29 czerwca 2020Jest nam niezmiernie miło poinformować, że 24 czerwca 2020 r. Muzeum podpisało umowę na dostarczenie systemu audioprzewodników i aplikacji mobilnej. Sprzęt będzie wyposażony w aplikacje dla osób niepełnosprawnych takie jak, tłumaczenie na Polski Język Migowy i audiodeskrypcję. Ponadto trasa oprowadzania będzie tłumaczona na sześć języków obcych: angielski, ESL English, niemiecki, francuski, czeski, rosyjski. Audioprzewodniki będą dostępne (w ograniczonym zakresie – tylko język polski) już w bieżącym sezonie turystycznym, w drugiej połowie sierpnia. Natomiast w pełnym zakresie tj. z tłumaczeniami na języki obce, Polski Język Migowy i z audiodeskrypcją do końca listopada bieżącego roku.
Serdecznie zapraszamy!!!
Zakup audioprzewodników został sfinansowany ze środków Ministerstwa Kultury i Dziedzictwa Narodowego.